[Advaita-l] Incorrect comparisons?
V Subrahmanian
v.subrahmanian at gmail.com
Wed Dec 21 03:17:21 CST 2011
On Wed, Dec 21, 2011 at 1:15 PM, Br. Pranipata Chaitanya <
pranipata at hotmail.com> wrote:
>
>
>
> > >
> > > Please read vyAkhyAnas for the word 'chhalam' in the phrase 'chhalam
> illA
> > > anilum polen' in Tamil verse 27 'kurangukal malai nUkka..' -
> thirumAlai by
> > > tondaradipozhiyAlwar.
> > >
> > > You will understand the translation saMchhalA pertains to the word
> natI.
> > >
> > > Rajaram: I dont think so. The author uses the term sanchala
> subhavamulla
> > > in p. 124 of the same book and says it is nilayatra. It is used in the
> > > sense of unsteady.
>
>
> >>I am happy to be corrected
>
> Do you not see there in Sanskrit verse itself saMcacAla and not
> saMchhachhAla.
> (yAnaikku aram enna kutiraikku kuram???)
>
I wish to know where, in which work, verse, the above word occurs?. In the
Shankaravijayam verse under discussion I do not see this word.
subrahmanian.v
>
>
> _______________________________________________
>
More information about the Advaita-l mailing list