[Advaita-l] Aham Brahmaasmi
Jaldhar H. Vyas
jaldhar at braincells.com
Wed Dec 30 13:25:43 CST 2009
Sorry for the late reply. I have a large backlog of emails to attend to.
On Thu, 10 Dec 2009, sivasenani at yahoo.com wrote:
> Dear Sri Michael and Sri Jaladhar
>
> I meant to look up a few references after reading your statement that
> asmi is a pronominal suffix but could not.
>
> I know it is too basic for either of you but would it be possible to
> supply an authority to back up this view? My own understanding is that
> 'aham brahma' is exactly the same as 'aham brahmaasmi' or 'brahmaasmi'.
>
I did not mean to imply that asmi is a pronomial suffix. It is a verb as
you say. It is in modern English (and Middle English too I think) that
the pronoun is used to convey this meaning because English has lost the
Indo-European case system (Old English or Anglo-Saxon had it though.)
The difference between brahmasmi, aham brahma and brahmo'ham is stylistic.
In Vedic, the first form is preferred to convey a reflexive sense.
--
Jaldhar H. Vyas <jaldhar at braincells.com>
More information about the Advaita-l mailing list