[Advaita-l] Analysis of madhvAcArya’s mAyAvAdakhaNDanam
D.V.N. Sarma
dvnsarma at gmail.com
Sat Dec 27 17:24:52 CST 2008
> narasiMho akhilaaGYAaanamatadhvaantadivaakaraH |
>
> jayatyamitasajGYAnasukhashaktipayonidhiH ||1||
>
>
>
> narasimha, who, [as] the sun [destroys] darkness, [destroys] the opinions
> [deriving from the ignorance], who is the boundless ocean, unsurpassed bliss
> and [His] immeasurable power, [He] is pre-eminent.
Is this translation of sloka adequate?
Where is translation of "sajGYAna"?
regards,
Sarma.
More information about the Advaita-l mailing list